- 質問内容0102
- 回答内容0102
- 質問内容0201
- 回答内容0201
- 質問内容0202
- 回答内容0202
- 質問1」
「質問テスト1」 - 回答1」
「回答テスト1」
- 改行表示テスト2」
「改行表示テスト2」 - 改行表示テスト2」
「改行表示テスト2」
- 改行表示テスト3」
「改行表示テスト3」 - 改行表示テスト3」
「改行表示テスト3」
- CSVテスト質問1
- CSVテスト回答1
- 質問内容0102
- 回答内容0102
- 質問内容0201
- 回答内容0201
- 質問内容0202
- 回答内容0202
- 質問1」
「質問テスト1」 - 回答1」
「回答テスト1」
- 改行表示テスト2」
「改行表示テスト2」 - 改行表示テスト2」
「改行表示テスト2」
- 改行表示テスト3」
「改行表示テスト3」 - 改行表示テスト3」
「改行表示テスト3」
- CSVテスト質問1
- CSVテスト回答1
- 質問内容0102
- 回答内容0102
- 質問内容0201
- 回答内容0201
- 質問内容0202
- 回答内容0202
- 質問1」
「質問テスト1」 - 回答1」
「回答テスト1」
- 改行表示テスト2」
「改行表示テスト2」 - 改行表示テスト2」
「改行表示テスト2」
- 改行表示テスト3」
「改行表示テスト3」 - 改行表示テスト3」
「改行表示テスト3」
- CSVテスト質問1
- CSVテスト回答1
勤務地必須解除募集タイトル
勤務地必須解除仕事内容(概要)
雇用条件
企業名・屋号 | 勤務地必須解除 |
---|---|
職種 | 勤務地必須解除募集職種 |
雇用形態 | 正社員 |
勤務地 |
〒- |
給与 | 月給:100,000円 ~200,000円 |
Yuya Yoshida
コロナ禍で家にいる事が多くなり、水回りを中心に汚れが目立っていたのでお願いをしました。
見積もりや清掃、共に対応が早く助かりました。
きれいな状態を保てる様に頑張りますが、また汚れてしまった場合にはお願いしますw
rna k
美容関係のお仕事をさせていただいています。
お客様にご指摘されてしまい、床の洗浄をお願いしました。
今まではスタッフが対応していましたが、
やっぱりプロは違うと感じました。
月1回くらいの頻度でお願い出来ればと思います。
(Translated by Google)
I am doing a beauty-related job.
The customer pointed out and asked me to clean the floor.
Up until now, the staff supported it,
After all I felt that professional was different.
I hope you can ask about once a month.
土延
親切丁寧で満足です。
(Translated by Google)
I am kind and polite and satisfied.
edamame7
Yuya Yoshida
コロナ禍で家にいる事が多くなり、水回りを中心に汚れが目立っていたのでお願いをしました。
見積もりや清掃、共に対応が早く助かりました。
きれいな状態を保てる様に頑張りますが、また汚れてしまった場合にはお願いしますw
rna k
美容関係のお仕事をさせていただいています。
お客様にご指摘されてしまい、床の洗浄をお願いしました。
今まではスタッフが対応していましたが、
やっぱりプロは違うと感じました。
月1回くらいの頻度でお願い出来ればと思います。
(Translated by Google)
I am doing a beauty-related job.
The customer pointed out and asked me to clean the floor.
Up until now, the staff supported it,
After all I felt that professional was different.
I hope you can ask about once a month.
土延
親切丁寧で満足です。
(Translated by Google)
I am kind and polite and satisfied.
edamame7
Yuya Yoshida
コロナ禍で家にいる事が多くなり、水回りを中心に汚れが目立っていたのでお願いをしました。
見積もりや清掃、共に対応が早く助かりました。
きれいな状態を保てる様に頑張りますが、また汚れてしまった場合にはお願いしますw
rna k
美容関係のお仕事をさせていただいています。
お客様にご指摘されてしまい、床の洗浄をお願いしました。
今まではスタッフが対応していましたが、
やっぱりプロは違うと感じました。
月1回くらいの頻度でお願い出来ればと思います。
(Translated by Google)
I am doing a beauty-related job.
The customer pointed out and asked me to clean the floor.
Up until now, the staff supported it,
After all I felt that professional was different.
I hope you can ask about once a month.
土延
親切丁寧で満足です。
(Translated by Google)
I am kind and polite and satisfied.
目次
お客様への取り組み
- 体調不良の方への自粛呼びかけあり
- 来訪時に検温のお願いあり
- 施設内のマスク着用依頼あり
- 施設内に消毒液設置
- 混雑時入店お断り
- 順番待ちの間隔調整 / 整理券発行
- 連絡先の記入依頼あり
- テーブル毎に仕切りあり
- カウンター席に仕切りあり
- 席毎に一定間隔あり
- 他グループとの相席禁止
- オーダー時にお客様と一定間隔保持
- モバイルオーダーによる注文
- 料理の大皿提供なし
- 個室に換気設備あり
- 非接触型決済あり
- 現金受け渡し時の手渡しなし
- 会計スペースに仕切りあり
- テイクアウト用待ちスペースあり
従業員の安全衛生管理
- 勤務時の検温
- 頻繁な手洗い
- マスクの着用
- フェイスガードの着用
施設の衛生管理
- 換気設備の設置と換気
- 多数の人が触れる箇所の消毒
- 備品 / 卓上設置物の消毒
- ビュッフェカバーあり
- サラダバーのカバーあり
- ドリンクバーのカバーあり
- トイレのハンドドライヤーの使用中止
edamame7